このページは、一部の文字のフォントとしてunicode を使用しています。
unicode で表記できない文字は、■で示しています。




牆有茨
(しょうゆうじ)

作品名  牆有茨
収載書名 『詩経』「国風・鄘風」 
訳者名  白川静
訳書名 『詩経国風』(『東洋文庫』518)
刊行年代  1990
 その他  しのびあいのむつごとを盗み聞いて、これを嘲笑する歌であろう。
 
牆有茨
不可埽也
中冓之言
不可道也
所可道也
言之醜也

牆有茨
不可襄也
中冓之言
不可詳也
所可詳也
言之長也

牆有茨
不可束也
中冓之言
不可読也
所可読也
言之辱也
 
 
(かきね)に茨(いばら)有り
(はら)ふべからず
中冓
(ちゆうこう)の言は
(い)ふべからず
道ふべき所なれども
言へば醜し

牆に茨有り
(はら)ふべからず
中冓の言は
(つまびら)かにすべからず
詳かにすべき所なれども
言へば長し

牆に茨有り
(つか)ぬべからず
中冓の言は
(ぬ)くべからず
読くべき所なれども
言へば辱
(はづか)
 
 
垣根の茨は
掃いきれない
しのびあいのむつごとは
人には言えぬ
言えもしようが
言えば醜し

垣根の茨は
除ききれない
しのびあいのむつごとは
詳しく言えない
言えもしようが
言えばきりなし

垣根の茨は
束ねきれない
しのびあいのむつごとは
つまんで言えぬ
言えもしようが
言えば辱し
 
 詠いこまれた花   茨は、雑草の生い茂ったもの。具体的には、一説にハマビシ、あるいはチガヤ



跡見群芳譜 Top ↑Page Top
Copyright (C) 2006- SHIMADA Hidemasa.  All Rights reserved.
跡見群芳譜サイト TOPページへ カワニナデシコ メナモミ クサボタン 文藝譜index 中国(先秦)index